我的第一套图书馆my first reading library:a bus for miss moss摩斯小姐的汽车译文整理
miss moss,miss moss could never keep still.
莫丝小姐,莫丝小姐永远都停不下来。
miss moss had a mill on a hill.
莫斯小姐在山上有一个磨坊。
she worked so hard, milling sack after sack…
她工作那么努力,磨了一袋又一袋..
bad luck! miss moss had a bad back.
不幸的是,莫丝小姐有一个糟糕的背。
"i think it is time to sell my mill."
“我想是时候卖了我的磨坊了。”
"i cannot mill if i am ill."
“如果我生病了,我就不能磨了。”
so she moved house-and what a shock!
所以她搬了家-然后多么震惊的一件事!
miss moss had a hut on a rock.
莫丝小姐在岩石上有一间棚屋。
she lay in bed with a terrible cough-
她躺在床上,剧烈地咳嗽着-
“i had a sun deck but it fell off.”
“我有一个太阳甲板,但它掉下来了”
“and there’s no sun when the fog comes up.”
“起雾时这里也没有太阳。”
"i am sick of fog-i am fed up!"
“我讨厌雾-我受够了!”
now she lives in the meadow right next to us:
现在她住在一个正好在我们旁边的草地:
miss moss has a bed in a bus.
莫丝小姐在巴士车上有一张床。
with trees in an orchard, one to ten...
有果园的树,一棵到十棵...
a pig in a pen, and a duck and a hen.
围栏里有一只猪,一只鸭子和一只母鸡。
and it’s easy to go on a trip, you know-
并且它很容易去旅行,你知道的-
“i can pack up and off i go.”
“我可以一边走一边收拾行李。”
miss moss is better, she sits in the sun.
莫丝小姐好一些了,她坐在阳光里。
miss moss has a lot of fun.
莫丝小姐很开心。