两岁开口说句子读绘本! 看北大妈妈如何快乐玩转0~2岁英语启蒙(下) -pg电子试玩

2020
2018
2020-9-19 11:13 原创 · 图片10

两岁开口说句子读绘本! 看北大妈妈如何快乐玩转0~2岁英语启蒙(下)

注:由于整篇文章比较长,故分为上、中、下三个部分发布,目录如下:

(上)契机篇:为什么要进行英语启蒙?

(中)理论篇:什么时候开始进行英语启蒙最好呢?

(下)方法篇:如何对0-2岁的婴幼儿进行英语启蒙?

(下)方法篇:如何对0-2岁的婴幼儿进行英语启蒙?

miss鲸刚满两岁,我就结合自己在对miss鲸进行英语启蒙时的摸索和实践,说一说对0~2岁的宝宝如何进行英语启蒙。

第一,遵循两大原则:认知 兴趣。

原则一:以认知为主线,按照婴幼儿的认知发展规律引入启蒙内容。

小婴儿对未知的探索,从出生的那一刻就开始了,无论是对眼前的世界,还是对自己。所以,随着他们一点点长大,每个月龄,甚至每一天,表现都会有所不同。每一天的这些“不同”之处,便是他们的认知和身体的成长;我们悉心地发现和收集这些“不同”,并以此为线索,适时适当地引入对应的启蒙内容。

miss鲸在八个多月的时候,有一天沐浴完毕光着身子坐在床上等我给她全身抹香香时,突然像发现新大陆一样发现了自己的肚脐,然后就用小手指摸啊抠啊很新奇地玩个不停。

那会儿除了喊“爸爸”、“妈妈”,她已经会说很多叠字的词语,我说这是个小“窝窝”,然后她就“窝窝”、“窝窝”…不停地重复起来。就在此时,我脑子里突然灵光一闪,想起之前买书时曾经见过一本英语绘本《where is baby's belly button?》此时不买回来更待何时?!于是电闪雷鸣火速下单,顺便把作者凯伦·卡茨(karen katz)的另外几本经典翻翻书《toes, ears,  &nose!》、《peek-a-baby》、《beddy-bye, baby》等一起买回了家。

这几本设计精巧、充满童趣的绘本陪伴我和miss鲸度过了一段美妙的探索之旅,没过多久,miss鲸不仅可以迅速指出belly button、eyes、nose、ears、mouth等,连hand、finger、foot/feet、toe、leg、arm、elbow、knee等也都一挂帘儿一一对应上了。

那段时间,除了每天用英语乐此不疲地指认身体部位,我们还一起玩peek-a-boo!游戏。

就这样,hat、cup、umbrella、mitten、blanket等成为最早一批进驻miss鲸听力词汇量的单词;而baby、ball、bear、bubble、belly button等这几个以b打头的单词/词组更是她开口输出的“先锋”。

走路利索之后,miss鲸和我们在家里藏猫猫,每次找到爸爸或者我,她都会开心得大叫:“peek-a-boo! i see you!”可以说,这是miss鲸最早输出的完整句子了!

以上,只是我在对miss鲸进行英语启蒙过程中的一个小小的例子。然而,我却从中感受到了认知发展的强大力量。在遵循认知发展规律的前提下,我们可以用心捕捉婴幼儿认知发展的信号,适时适当地引入对应的启蒙内容,顺水推舟,就可能取得意想不到的效果。


原则二:以兴趣为导向,根据宝宝表现出来的兴趣点进行纵向和横向拓展。

“孩子并不是一张白纸,而是一粒种子;每个来到这个世界上的孩子,都带着自己独一无二的特质。”

所以,别看只是尚未开化的萌萌一小只,每个宝宝都有属于自己的秉性喜好。

有的宝宝爱车成痴,非车不玩,无车不精;

有的孩子对恐龙情有独钟,读恐龙绘本,看恐龙动画片,买恐龙玩具,收集恐龙纪念品,聚在一起谈论恐龙,张牙舞爪扮演恐龙。在外人眼中犹如天书的恐龙英文学名,他们可以张口就来,如数家珍;

也有的宝宝喜欢各种动物,尤其是温顺可人的小猫咪,比如——miss鲸。

发现并确认这一点之后,不止是英语,在对miss鲸的全面启蒙上,动物就是百试不爽的一个完美切入点和拓展对象,杀手锏则是“me~ow~”,小猫咪。

手部精细动作:动物串珠

空间几何:动物造型的积木

观察思考和手眼协调能力:动物拼图

数之不尽的动物绘本

汉语绘本

韩语绘本

不断进阶的英语绘本和分级读物


第二,绕不开的三个关键词:习得,可理解性输入,沉默期

对于正在牙牙学语的0-2岁婴幼儿来说,尚未形成母语强势是他们习得第二语言的最大优势。也就是说,他们可以像习得母语一样,同时习得第二语言。那么,究竟如何才能让他们像习得母语一样同时习得第二语言呢?

在这里,我们非常必要先了解一下毕生致力于第二语言习得研究的美国语言学家斯蒂芬·克拉申(stephen d. krashen)的相关理论。

理论一:习得-学得假说(acquisition-learning hypothesis)

克拉申语言习得理论的出发点和核心是他对“习得”和“学得”的区分。克拉申认为:

“习得”是一个潜意识(subconscious)的过程,是自然交际的结果。习得者关注的是语言所传达的信息或者意义,而非语言的形式;“不是怎么说,而是说了什么” 。婴幼儿获得母语便是一个习得的过程。“习得”的语言存储于大脑左半球的语言区,是自发语言运用的根本。

“学得”则是一个有意识(conscious)的过程,学习者关注的是语言的表现形式,而非语言所传递的信息或者意义;他们通过听教师讲解语言现象和语法规则,并辅之以有意识的练习、记忆等活动,达到对所学语言的了解和对其语法概念的“掌握”。“学得”的语言虽然也存储与大脑左半球,但却不一定在语言区。

理论二:i 1可理解性输入假说(the input hypothesis)

“输入假说”( the input hypothesis)是克拉申语言习得理论的核心部分。

"we acquire language in only one way: when we understand messages, when we obtain 'comprehensible input'.

“我们只能通过一种方式习得语言:当我们理解(我们所听到的或者读到的)信息时,当我们获得‘可理解性输入’(comprehensive input)时。”

近些年来,克拉申越来越多地使用“理解假说”(comprehension hypothesis)来指代“输入假说”。

"'comprehension' is a better description - mere input is not enough, it must be understood."

“理解”是一个更好的描述——仅仅只有输入是不够的,必须是可理解性的输入。

除了可理解性,“输入假说”还要求输入的语言材料有趣、相关联,且达到足够的量的积累,这就是克拉申的“ i 1 可理解性输入假说”:i 代表“可理解性输入”,也就是习得者已经习得的语言的存量,即现有的语言水平;1 代表习得者准备习得的新内容;那么,如何实现从 i 到 i 1 的进阶呢?克拉申认为,我们在此前已经习得的语言能力和语言知识的帮助下,再加上我们对世界的认识和对上下文(context)的理解,就可以从 i 进阶到 i 1。


理论三:沉默期(silent period)

克拉申还提出,当孩子终于开口说一门语言时,这并非他们语言习得的开始,而是他们在此前一段时间内接受的所有可理解性输入的结果,即语言习得的结果。而此前这段时间便是他们的沉默期。

在沉默期内,他们在听,在辨别可理解性的输入,在理解,在把所有接收到的语言信息内化。

沉默期时间的长短不定不等,与每个孩子的年龄、性别、所处环境等内外因素密切相关。


第三,根植于日常生活的英语启蒙方法

经过漫长的铺垫,我们终于看到了很多朋友可能最期待的“方法”二字。在实际的日常生活中,我们如何运用前面所述的语言学理论,来对0~2岁的婴幼儿进行英语习得启蒙呢?

英语习得需要一个浸入式的英语语言环境。然而环顾四周,围绕着我们的是一个纯粹的汉语大环境,很多家庭的主要语言都是普通话和方言。那么,怎样在这样一个汉语大环境中给宝宝营造一个浸入式的英语小环境呢?

方法一:可理解性地输入英语绘本和歌谣,然后用他们已经理解的绘本和歌谣磨耳朵。

0~2岁的宝宝是一个比较特殊的小群体。为什么呢?因为他们不仅不会说话或者正在牙牙学语,而且认知发展也只是刚从一张白纸起步,所以,在对他们进行英语启蒙的时候,可理解性的输入就尤为关键。

"for beginners, pictures are a tremendous help in making input comprehensible, as well as the body movements that are the core of asher's total physical response method."--stephen d. krashen

“对于初学者来说,图画和肢体动作对于可理解性的输入有莫大的帮助,而后者正是詹姆斯·阿歇尔(james asher)“全身反应法”(total physical response, tpr)的核心。”——斯蒂芬·克拉申

那么,怎么给0~2岁的宝宝读绘本唱歌谣,他们才能听得懂呢?语言学大师斯蒂芬·克拉申已经给我们指明了方向:借助图画,运用肢体动作

1.在给宝宝读绘本的时候,要指读,不过指的不是绘本上的文字,而是相应的图画。

2.读英语绘本的时候,不翻译,不夹杂汉语;尽量借助图画、实物、表情或者肢体动作来帮助宝宝理解。

遇到名词,尤其是日常生活中容易接触到的实物名词,尽量指物或展示实物以帮助理解加深认识;

比如,果酱英语《how does it taste?》

-salt.

-it tastes salty.

比如,读到海尼曼gk《little things》,

家里的一套迷你原木家具玩具,

就凑巧做了道具,

miss鲸玩得不亦乐乎!

遇到动词,那就戏精上身,肉身亲自示范和表演吧!相信我,效果无比好!很快就会有一个善于模仿的小戏精诞生!

miss鲸一岁半时最喜欢的一本海尼曼gk,

有段时间天天要念,

我一边念,

她一边在垫子上表演,

戏精本精没错儿了!

3. 关注绘本细节,放大人物情绪,让宝宝更容易身临其境代入角色,从而对人物和绘本内容有更好的理解。

4. 对于英语歌谣,0~2岁的宝宝首推《彩虹兔sing along欢唱童谣》。这套欢唱童谣分为上下两辑,每辑六首歌谣,每首歌谣都配有一本歌谣绘本和故事绘本,可以用毛毛虫点读笔点读。在磨耳朵之前,我会先把歌谣的故事绘本和歌谣绘本拿出来,带着miss鲸像普通英语绘本那样读几遍,熟悉歌谣内容,并在细节上做适当拓展;然后拿着点读笔,一边听一边指着画面或者做着动作一起唱。

miss鲸对彩虹兔一直兴趣不减,每天都会自己拿着点读笔点着歌谣和音效听半个小时左右,兴致好的时候还会沉浸其中翩翩起舞~

5. 在宝宝对绘本和歌谣都比较熟悉之后,就在播放机上设置好日程时间进入磨耳朵阶段。


方法二:日常生活场景化:小场景,小对话,小英语。

日常生活是宝宝习得语言的主要战场,无论是母语,还是第二语言。

随时随地,把日常生活化整为零,分割出一些能够短暂让宝宝浸入其中的英语小场景,然后进行英语对话小练习,这正是miss鲸和我的英语启蒙日常,之一。


场景一:

北阳台外的车水马龙一直让miss鲸深深为之着迷,小小的身影时常在落地窗前盘桓。于是,那里就慢慢成了属于我们俩的英语角。

我:baby, what can you see through the window?

miss鲸:many many car(s). 

我:what color are these cars?

miss鲸:black, white, yellow, red…

我:very good. oh, here comes a bus!

miss鲸:yeah.

我:what color is it?

miss鲸:it's green. 

我:yes. how many buses can you see?

miss鲸:one, two.

我:good job!  let's sing a song about bus, ok?

miss鲸:ok!

🎵the wheels on the bus go round and round, round and round, round and round.

🎵the wheels on the bus go round and round, all around the town …

当然,并不是从一开始miss鲸就可以和我进行这样的对话。

最最开始,大多数都是我给她比划着自说自话;然后她慢慢开口,可以说car、bus;然后慢慢识得颜色、会简单数数;然后说一些词组,直到可以说出完整的简单句子。

不得不说,这是一个并不短暂、却能时时给我惊喜的过程。


场景二:

大雪纷飞,不一会儿,窗外已是一片银装素裹的雪白世界。我和miss鲸又站到到北阳台的窗户边。

我:look! giant snowflakes! can you see them?

miss鲸:yes.

我:the giant snowflakes are flying in the sky.

miss鲸:snowflake...

我:what color is it?

miss鲸:white.

只是站在窗户边看雪当然是不过瘾的。全副武装之后,我们就带着miss鲸下楼零距离玩雪踩雪了!

我:wow, it's all white. it's so beautiful! do you like the snow?

miss鲸:yeah!

我:let's put our feet on the snow. it's so soft. isn't it?

miss鲸:yes.

我:do you want to make some snowballs?

miss鲸:yes.

我:ok. let's make some snowballs together with daddy. come on.

miss鲸:mummy, snowball. 

我:yeah. look! you make a snowball! good job! 

我:do you feel cold?

miss鲸:yes.

我:let mummy warm your little hands for you.

冬天里,我们更喜欢读一些有关雪的绘本,中文英文都有。


每逢窗外雪花飘落,我们就有了走出绘本、零距离与雪接触的机会。

距离现在最近的一场雪是在2020年2月初,当时的miss鲸一岁八个月,还是只会蹦一些简单的单词。

但是经过几次玩雪踩雪说雪,snow、snowflake、snowball、snowman、white、cold,甚至每次下楼的穿戴coat、hat、scarf、mittens等等,miss鲸都熟悉无比,张口就来;而且对关于雪的绘本也更加感兴趣更加喜欢了。

“读万卷书,行万里路。”读书与实践,缺一不可。

宝宝们亦如此。


参考文献:

1. 《发展心理学》,林崇德 主编,人民教育出版社。

2.【ted: the linguistic genius of babies】:

.(视频)

3. k.z. lorenz. the companion in bird's world. auk,54,245-273,1937. 

4. joshua k. hartshornea, joshua b. tenenbauma, and steven pinker. a critical period for second language acquisition: evidence from 2/3 million english speakers. cognition. 2018 august; 177: 263–277.

5. 杨连瑞. 第二语言的临界期及最佳年龄研究[j]. 外语学刊, 2004(5):101-105.  

6. stephen krashen. principles and practice in second language acquisition.(电子书)

7.【stephen krashen on language acquisition】: .(视频)

8. stephen d. krashen. exploration in language acquisition and use. stephen d. krashen: . posted on 2020-01-04.

原创声明:本文最早发表于公众号:miss鲸,为作者原创,未经许可不得转载。对未授权修改、转载本文,或涉嫌侵权、抄袭者,一经发现将被追责投诉。


赞5
收藏23
miss鲸 书儿y blanca
miss鲸 书儿y blanca
2020
2018
作者热门日志
 赞4 · 收藏2
 收藏2
 赞1
网站地图